邓布利多走向通往村子另一端的小路,爱丽丝也跟随着他的脚步,离开小广场,踏上石板路。
在联排房屋的尽头,街道又将要转为旷野的地方,远远就能看到,在某两所房子之间,仿佛凭空又挤出来的一片废墟。m.book56.comwww.book56.com
他们沉默着站到那片废墟前,庭院的树篱已经有段时间没人打理,枝节横生。
无人修剪的荒草随风摇摆,时不时显露出埋藏其下的瓦砾。
房子的大部分主体还屹立在那里,爬满了深黑的常春藤,但顶层房间的右侧墙壁已经被炸毁了。
从外面依稀能看到一些,已经褪色的贴画、毛绒玩具,歪倒的小桌上滑落一半的飞天扫帚模型,不再发出悦耳铃音的手工风铃。
还有,唯一还算不那么狼藉的房间一角,放着原本大概是米白色的婴儿床。
邓布利多伸出一只手,骨节分明但枯瘦的大手,抓住了生锈的铁门栏杆。
一块木牌忽然从他们前面的地上升起,从杂乱的荨麻和野草中钻出,就像某种奇异的、迅速长大的花朵。
牌子上的金字写道:
1981年10月31日,
莉莉和詹姆·波特在这里牺牲。
他们的儿子哈利是唯一一位中了杀戮咒而幸存的巫师。
这所麻瓜看不见的房屋被原样保留,
以此废墟纪念波特夫妇,
并警示造成他们家破人亡的暴力。
在这些工整的字迹旁边,写满了各种题字,大概都是来瞻仰“大难不死的男孩”死里逃生之处的巫师,为了留下纪念写上去的。
有的只是用永不褪色的墨水写下了自己的名字,有的在木牌上刻下了名字的首字母,还有的写了留言。
“这场对抗伏地魔的战役十分艰险,在保证霍格沃茨能够正常运作的同时,我还要组织前线战斗。”
邓布利多松开了手,木牌随之消失:“在他消失前的一年多时间里,我几乎都没有睡过一个好觉,以至于对我的床帘都感到陌生。”
他勉强笑了一下,眼底却压抑着深沉的悲伤:“我常常恍惚间看到一片片新立的墓碑,宁可里面躺着的人是我。”
“在决定参战的时候,就应该有面对危险和死亡的觉悟,他们做出了自己的选择,并为此付出了代价。
这就是战争。”
一道对于邓布利多来说很熟悉,而爱丽丝觉得陌生的声音,打断了邓布利多的追忆。
与他们相隔几座房子,同样杂草丛生的院子里,突兀地站着一位年纪和邓布利多不相上下,穿着一身灰色立领风衣的老头。